О командировке в Китайскую Народную Республику
Автор
Сенявский Александр Спартакович
Аннотация
Ключевые слова
Шкала времени – век
XX
Библиографическое описание:
Сенявский А.С. О командировке в Китайскую Народную Республику // Труды Института российской истории. Выпуск 8 / Российская академия наук, Институт российской истории; отв. ред. А.Н.Сахаров, сост. Е.Н.Рудая. М.: Наука, 2009. С. 355-360.
Текст статьи
[355]
А.С. Сенявский
О КОМАНДИРОВКЕ В КИТАЙСКУЮ НАРОДНУЮ РЕСПУБЛИКУ
В период с 10 по 20 сентября 2006 г. А.С. Сенявский и И.В. Быстрова находились в служебной командировке в КНР, в Пекин по приглашению китайской Академии общественных наук АОН. За это время мы провели ряд встреч, консультаций, выступили с докладами перед сотрудниками ряда научно-исследовательских институтов АОН Китая (Институт Восточной Европы, России и Средней Азии; Институт всемирной истории; Институт марксизма и другие), А.С. Сенявский прочитал лекцию для руководства АОН.
В ходе бесед с китайскими коллегами мы постарались выявить структуру организации китайской науки, тенденции в развитии общественных наук, а также основные области интереса китайских ученых применительно к российской истории XX в. и доминирующие у них исследовательские подходы.
В настоящее время академическая наука делится на две большие структуры, одна из которых занимается естественными науками, тогда как общественные науки сосредоточены в структуре Академии общественных наук. В свою очередь, АОН КНР подразделяется на пять отделений: 1) отделение марксизма (только что созданное), 2) отделение литературы, истории, философии; 3) отделение юридических наук; 4) отделение экономических наук; 5) отделение международных проблем. Данная информация была получена в устной форме, поэтому названия отделений могут быть не вполне точны.
У нас вызвало удивление, что при крайне либеральном характере развития китайской экономики наблюдается резкое усиление роли марксистской идеологии в обществе и в науке, носящей официально монопольный характер, о чем свидетельствует и недавнее создание отделения марксизма в составе АОН. Заметно усиление идеологического диктата в науке и по общей атмосфере разнообразных - официальных и неофициальных - встреч с [356] китайскими коллегами: в конце 1990-х годов она была гораздо более “либеральной”.
Как правило, на встречах с нами в научно-исследовательских институтах присутствовало от 15 до 25 сотрудников китайских учреждений, в основном профессура, а также докторанты, аспиранты и т.п., которые проявляли живой интерес к России, в основном к истории XX в. и современности.
В последние десятилетия основным иностранным языком, который изучают в Китае, был английский. Изучение русского считается “неперспективным”. Поэтому, если многие из встречавшихся с нами специалистов старшего и среднего поколения владеют русским, некоторые - весьма неплохо, то среди молодежи - лишь единицы. В каждой из наших аудиторий находились люди, учившиеся в СССР, которые задавали вопросы и вели беседу на русском, однако для основной части участников наших встреч приходилось делать синхронный перевод, который осуществляли или наши сопровождающие (двое молодых специалистов), или кто-то из их старших коллег, владевших русским гораздо лучше.
По просьбе руководства Академии общественных наук КНР А.С. Сенявский сделал специальный доклад по российской истории XX в. для руководства АОН, директоров институтов и других руководящих работников учреждений, входящих в структуру АОН. Это было завершающее, и, пожалуй, ключевое, самое ответственное и сложное мероприятие всей программы нашего пребывания в Пекине.Особую ответственность налагал уровень аудитории, которая состояла из высшей гуманитарно-идеологической и административной элиты КНР, в том числе в нее входили и члены ЦК КПК. Сложность заключалась в “спонтанности” данного мероприятия: оно не планировалось заранее, и о встрече и просьбе сделать доклад или прочитать лекцию было сообщено накануне, поздно вечером. При этом был обозначен ряд ключевых вопросов, на которых китайские коллеги просили сосредоточить внимание: революция 1917 г., личность Сталина и его эпоха, причины кризиса социализма и распада СССР, ряд проблем постсоветского периода. Понятно, что это крайне широкий диапазон проблем, которые, во-первых, взаимосвязаны и требуют освещения в контексте всей российской истории; а, во-вторых, требуют для изложения, даже конспективного, значительного времени, тогда как оно изначально было ограничено полутора часами. В результате я принял решение концентрированно, конспективно изложить собственную концепцию российского исторического процесса в XX в., в контексте которой и прояснил китайским коллегам наиболее интересовавшие их вопросы. Лекция [357] длилась почти два часа (с синхронным переводом, который осуществлял профессиональный переводчик) и еще около часа пришлось отвечать на дополнительные вопросы.
Можно констатировать, что интерес китайских ученых (а также идеологов и политиков) к российской истории XX в. весьма значителен, что связано, очевидно, с внутренними китайскими проблемами и стремлением учесть исторический опыт соседней страны, на которую Китай ориентировался в середине XX в. Этот интерес связан также с наличием в современном Китае многих аналогичных советскому и постсоветскому периодам социально-экономических и политических проблем. Именно поэтому многочисленные вопросы, которые задавались китайскими коллегами, сосредоточивались вокруг проблем революции 1917 г., нэпа, индустриализации и коллективизации, крушения социализма и распада СССР, а также оценки в российской историографии роли ключевых деятелей советской истории (В.И. Ленина, И.В. Сталина, Н.С. Хрущева, Л.И. Брежнева, М.С. Горбачева).
Следует отметить, что, несмотря на усиление диктата марксистской идеологии в общественных науках, в них все еще сохраняется определенный плюрализм мнений, о чем свидетельствуют и разнообразие вопросов и реплик в ходе наших встреч, и существование такой формы научной жизни, как научные дискуссии. В частности, нам сообщили, что в течение 2006 г. по российской истории в АОН было проведено две дискуссии: 1) дискуссия о переосмыслении роли Сталина в российской историографии и в российском общественном сознании; 2) о реальных масштабах репрессий в СССР 1937-1939 гг. Китайские коллеги отмечают рост позитивной оценки Сталина в социологических опросах в России. Некоторые китайские историки связывают это с негативной оценкой результатов постсоветских реформ, а также с усилением роли государства в период президентства В.В. Путина. По характеру вопросов можно констатировать неплохую информированность китайских коллег как о состоянии современной российской историографии, так и о тенденциях в развитии современного российского общества. Некоторые из них отмечают, что регулярно читают российскую и мировую прессу о России, а также собственно научную российскую литературу. Это заметно и по представленным на книжных стендах в институтах переводным работам советских и российских историков, а также по собственным китайским работам на российскую тематику, многие из которых имеют компилятивный характер относительно российских “первоисточников”.
В характере всей совокупности заданных нам вопросов прослеживается очень сильное влияние официальной марксистской [358] идеологии “с китайской спецификой”, при том что нельзя свести мнение китайских ученых к какой-либо единой позиции. Следует также отметить стремление объективно разобраться в ключевых проблемах российской истории, опираясь на документы, факты, статистику. При этом ряд ведущих сотрудников Академии марксизма (в составе АОН) явно ориентирован на старые идеологические клише “Краткого курса” с налетом китайской специфики. Особенно китайских обществоведов-идеологов интересовало то, насколько сегодня в России изучают историю международного коммунистического и рабочего движения, и свертывание исследований этих проблем в России вызвало у них откровенное разочарование.
Что касается конкретно-исторических проблем истории России XX в., здесь существует реальная перспектива для сотрудничества с китайскими коллегами, особенно с теми, кто менее подвержен жесткому идеологическому диктату.
Естественно, нас интересовали не только научные проблемы, но и образ жизни современных китайцев, особенности развития страны, ее культуры и т.д. Выделенные нам для сопровождения два молодых человека были, мягко говоря, “ненавязчивы”: у них было немало своих дел, и мы не настаивали, чтобы они нас опекали. Незнание китайского, конечно, создавало определенные затруднения (тем более, что и английским в массе своей пекинцы не владеют, а понять даже немногих знающих язык прохожих с их произношением английских слов тоже более чем сложно). Но, купив пекинскую карту с иероглифами и параллельной латинской транскрипцией названий, вполне удавалось ориентироваться в городе. Здесь оказали помощь некоторые старшие китайские коллеги, объяснившие возможные маршруты, написавшие китайские названия и номера транспорта. Но лучше всего “осваивать” незнакомый город пешком, тогда чувствуется весь колорит жизни. Поскольку гостиница находилась в центре Пекина, в “шаговой доступности” были и многие достопримечательности столицы (старый город, площадь Тяньаньмэнь, и главный дворцовый комплекс - Старый Императорский дворец), и центральные, быстро преобразующиеся районы, и остатки традиционных одноэтажных китайских кварталов, которых, вероятно, в ближайшие годы просто не останется.
Конечно, Китай - это “другая планета”. При том что в современном Пекине очень чувствуются космополитические тенденции “глобализации”, которые проявляются и в массовом стандартном строительстве как жилых кварталов, так и офисных небоскребов, и в товарном наборе супермаркетов, и в наступлении [359] предприятий фаст-фуд, и в разнообразии марок заграничных автомобилей, и т.д., и т.п. Поражает динамика этого наступления космополитического “индустриализма”. Для меня это была вторая поездка в эту страну (первый раз был в КНР в 1999 г. - в Шанхае и Пекине), и в первую поездку потряс Шанхай своими темпами и масштабами развития, тогда как Пекин в 1999 г. по внешним проявлениям показался “провинциальным”. Теперь, в 2006 г., Пекин произвел подобное семилетней давности Шанхаю впечатление - крайняя динамичность и масштабность перемен. Весь город - сплошная строительная площадка, причем строительные работы не прекращаются ни днем, ни ночью. Огромное количество дешевой рабочей силы, притекающей в город из деревни, удается занять на неквалифицированной и малоквалифицированной работе, в том числе в строительстве, и здесь - один из источников быстрого развития страны, все еще находящейся на раннеиндустриальной стадии. Но темпы и результаты впечатляют: в Пекине сносят старое, традиционное китайское жилье целыми кварталами, расчищая их под высотную застройку. Появились целые улицы небоскребов, причем ультрасовременных и по фасаду, и по “начинке” (коллеги приглашали нас в один из элитных ресторанов, находившихся в таком здании). Явный толчок стройиндустрии города дала также Олимпиада, хотя и без нее, вероятно, темпы были бы ненамного ниже.
При этом на улицах - смешение эпох и стилей. Патриархальность старых кварталов соседствует с офисными кварталами из небоскребов, велосипед - с новейшими марками автомобилей, атмосфера “коммунальности” в скверах с делающими китайскую гимнастику пенсионерами, танцующей под магнитофон молодежью, играющими в какие-то китайские игры людьми - с вышколенными менеджерами банков и офисов и т.п. Основным транспортом остается велосипед, хотя на некоторых улицах - автомобильные пробки, машин очень много. Общественный транспорт достаточно развит.
Остаются кварталы с многочисленными лавочками и магазинчиками. Сувениры однообразны, и большинство аналогов легко можно найти в магазинах китайских товаров в Москве, например, на ВВЦ. Хотя однажды удалось увидеть в лавчонке действительно оригинальную антикварную вещь - изящный набор металлической посуды с инкрустацией, но стоило это очень дорого, да и с вывозом из КНР антиквариата могли возникнуть проблемы. Пришлось отказаться. Продукты лучше покупать в супермаркетах, хотя там - дорого. А сувениры - в специальных комплексах для иностранцев, помня при этом, что китайские тор[360]говцы - самые “ушлые”, они взвинчивают цены в 3, 5 или даже 10 раз, и нужно торговаться, в разы снижая цену, а потом неоднократными взаимными “уступками” приближаясь к реальной цене. Но все равно - надуют, и уж в убыток себе точно не продадут! “Нагреть” иностранца - вид национального “спорта” и “дело чести” для китайского торговца. Причем по отношениям к иностранцам у китайцев - жесткая солидарность. Когда во время прошлого приезда меня сопровождала переводчица, девочка- аспирантка, и говорила, когда торговцы цену резко завышали, те упрекали ее за нарушение этой “солидарности”, что она не позволяет поживиться за счет “чужака”.
Питались мы в основном в ресторане по типу “шведского стола” при гостинице с фиксированной оплатой и относительно большим выбором китайских блюд. Нож и ложку можно было получить, специально попросив официанта, а вилок не было “по определению”. Но китайскую пищу лучше есть палочками, хотя чтобы ее есть - нужно иметь хороший желудок, причем проблем все равно вряд ли удастся избежать. Поэтому лучше избегать наиболее острых блюд, по возможности потребляя “европейскую” или хотя бы “нейтральную” китайскую пищу. И прихватить с собой соответствующие лекарства. В Пекине плохая питьевая вода: лучше покупать бутылки, а, в крайнем случае, когда используешь из-под крана - обязательно кипятить. Тяжела и пекинская атмосфера: хотя сентябрь - лучшее время в Пекине, и стояла теплая, комфортная погода, выдавались дни, когда над городом стоял плотный липкий смог, и дышать было тяжело.
Что касается культурной программы в Пекине, то она была вполне традиционна для иностранцев: удалось (самостоятельно) осмотреть два основных пекинских дворцовых комплекса, Храм Неба, а также съездить на экскурсии на Великую китайскую стену и в погребальный дворцовый комплекс китайских императоров примерно в 70 км от Пекина. Архитектура богатейшая, но своеобразная и однообразная. От нее быстро устаешь. А вот подземный погребальный комплекс (с соответствующим ему наземным дворцовым комплексом) впечатляет: удивление и вопросы вызывают технологии, с помощью которых могли создать подобные сооружения в средневековье. Интересны и дворцово-парковые ансамбли.
При всей симпатии к Востоку, и к китайской культуре в частности, остается впечатление: это - абсолютно чужое. Хотя это - мое личное впечатление. Но что важно: это “чужое” самодостаточно, очень быстро развивается, абсолютно не принимает и легко “переваривает” все инородное, и находится рядом с нами на самой протяженной границе...